
Sister Judy
ワケ有りの関係の中で
君はいつも何を唄っている
飛び込みは上手く決まりそうかい?
其処で音が止まった。
Amidst a relationship for only a certain reason
Why is it that you’re always singing?
Do you feel like you could get into it now?
Right then was when the song stopped.
1 2 3
四の五の言う前に起こす、
次の数秒間のお伽話を用意してるんだ
今すぐ耳を傾けておくれ。
1 2 3
I’m starting before they can talk of the four of the five
I have a fairytale prepared for the next few seconds
So lend me your ears right now.
初めてのソレはどうだ、シスター
君はいつも何を嗤っている
飲みこまれるよな音を鳴らして
何を、何を唄おっか。
How was that for a first listen, sister
Why is it that you’re always mocking?
Making noises that almost sound like you’re stopping your words before they hit your tongue
What is it, what is it that you want us to sing of.
さあ、 3 2 1
でゴーのサインを出そう
それじゃ次はお先にどうぞ
踊り疲れはしない世界へ
今こそ、君を連れ込むんだ。
Now, on 3 2 1
I’m going to give the go sign
Next in line, go on ahead
To a world where you can never tire of dancing
In this second, I’m going to take you.
始まりの擬態を今すぐ!
なけなしの期待を担って!
諦めの視線を嫌った私を振り回しているんだ。
The mimicking starts right now!
Hauling around the last of my aspirations!
In just hating your look of disappointment, I’m letting myself get toyed around with.
閉じ籠りの発想転換、
積み重なる興味の連鎖、
味を占めた傍観者になってしまっているんだ。
With a mood change to holing up at home,
From a chain of interest piling together too many people,
I’ve just become some bystander who can’t take the pain every again.
さめざめと泣き崩れたシスター
君は何を、何を唄っている
間違いを正し続けて今、音は等しく鳴くんだ
Crying hysterically onto the floor is a sister
What is it, what is it that you’re always singing
Now as I’m correcting my mistakes, the song is harmonizing.
ハウツー、倒れ込んでしまわぬこと
その先に見えている像を照らし続けた終いの今日だ
今にも消えてしまいそだった。
How to, not let yourself get beat to the ground
My days of emblazoning the ideal I had seen ahead of me are over
In this very moment, they seem like they’re going to just disappear.