
Inperfection
(インパーフェクション)
パパパパーン、と現れたのは頼んだ覚えもない言葉で。
そこに勘違いを重ねたら見たい景色も無くなるでしょう?
What showed up with a p-p-p-pow is, something that I don’t remember asking for.
So it is true that if I keep stockpiling mistakes, then I won’t get to see my desired scenery?
絶望の裏側で
にこりと笑う誰かの答えに期待したいと感じるのは
君の言葉を借りれば「最低!」
On the other side of despair
The fact that I want to anticipate an answer from any smiling mouth is, if I borrow your words, “the worst!”
世知辛い思いの丈を語る。
「不完全症こじらせたあたしの伝えたいことなど、
何ひとつとないの。知ってるかな?」
Let’s discuss our thoughts about this cruel world.
“Hey, I’m the one who worsened your imperfect disease after all,
so there’s nothing I need to say. Get it?”
世界が終わる前触れみたいです
選んだ覚えもない言葉で振り回す思いが痛むのは
愛情の逆再生A
backwardsI’m swinging my feelings around with words I don’t even remember choosing,
playoflovethey’re
paining me
It’s like the harbinger of the end of the world
揺らいで 答えて 塞いで
特に関係ない、幻想
正反対、取りこぼして
Shake us up Answer me Close yourself off then
Against a fantasy of little concern,
the polar opposer lost an expected win
わからないことばかりでぐちゃぐちゃになりそうだ!
情けないけどそれでも歌 歌うだけだなあ?
目が覚めた時 何処に立っていようと 何をしようと
関係ないさ!
Everything that I can’t understand is about to become a mess!
Even if that’s shameful, it’s still a song. As long as we sing it, right?
Once I wake up, wherever I stand or whatever I do
doesn’t concern me!
てんでバラバラの理屈でも崩してしまえる夢を見て
そこに勘違いを重ねてさ
見たい景色を描いてみましょう
In a dream about how utterly scattered logic ended up in ruins,
I can store my mistakes and
begin to draw my desired scenery
愛情の裏返し
にこりと笑う誰かの答えを期待したいと感じるのは
世界が終わり、お別れる証明
Love turned inside-out
The fact that I want to anticipate an answer from any smiling mouth
means the end of the world; the proof of our breakup
わからないことばかりでぐちゃぐちゃになりそうだ!
情けないけどそれでも歌 歌うだけだなあ?
目が覚めた時 何処に立っていようと 何をしようと
関係ないから
Everything that I can’t understand is about to become a mess!
Even if that’s shameful, it’s still a song. As long as we sing it, right?
Once I wake up, wherever I stand or whatever I do
doesn’t concern me so
誰一人でも掴めない例外を探し探して
あるわけもない 当たり前の未来をこじ開けて
目が覚めた時 何処に立っていようと 何をしようと
関係ないわって笑い飛ばしてみたいの
いつかはさあ!
I’ve been seeking out the sole exception of someone that could hold my heart
Even if they’re unattainable, I’ll pry my way into the future
Once I wake up, wherever I stand or whatever I do…
I’d love to laugh those problems away by saying “it doesn’t concern me”,
One of these days!
パパパパーンと現れたるは選んだ覚えもない言葉で!
そこに勘違いを重ねてさ
世界が終わることにしましょう
What keeps showing up with a p-
p-p-pow, is something which I don’t think I ever wanted!
Now that we’ve stocked up on mistakes
Let’s make the world end already
絶望の裏側で。
On the other side of despair.
期待していいですか?
にこりと笑う誰かの答えをit
Is alright to anticipate an answer from any smiling mouth?
Romaji Lyrics
papapapaan, to arawareta no wa tanonda oboe mo nai kotoba de.
soko ni kanchigai wo kasanetara mitai keshiki mo naku naru deshou?
zetsubou no uragawa de
nikori to warau dareka no kotoe ni kitai shitai to kanjiru no wa
kimi no kotoba wo karireba “saitei!”
sechigarai omoi no take wo kataru.
“fukanzen shou kojiraseta atashi no tsutaetai koto nado,
nani hitotsu to nai no. shitteru kana?”
aijou no gyaku saisei
eranda oboe mo nai kotoba de furimawasu omoi ga itamu no wa
sekai ga owaru maebure mitai desu
yuraide kotaete fusaide
toku ni kankei nai, gensou
seihantai tori koboshite
wakaranai koto bakari de guchagucha ni narisou da!
nasakenai kedo sore demo uta utau dake da naa?
me ga sameta toki doko ni tatte iyou to nani wo shiyou to
kankei nai sa!
tende barabara no rikutsu demo kuzushite shimaeru yume wo mite
soko ni kanchigai wo kasanete sa
mitai keshiki wo egaite mimashou
aijou no uragaeshi
nikori to warau dareka no kotae wo kitai shitai to kanjiru no wa
sekai ga owari, owakareru shoumei
wakaranai koto bakari de guchagucha ni narisou da
nasakenai koto sore demo uta utau dake da naa?
me ga sameta toki doko ni tatte iyou to nani wo shiyou to
kankei nai kara
dare hitori demo tsukamenai reigai wo sagashi sagashite
aru wake mo nai atarimae no mirai wo kojiakete
me ga sameta toki doko ni tatte iyou to nani wo shiyou to
kankei nai wa tte warai tobashite mitai no
itsuka wa saa!
papapapaan to arawaretaru wa eranda oboe mo nai kotoba de!
soko ni kanchigai wo kasanete sa
sekai ga owaru koto ni shimashou
zetsubou no uragawa de.
nikori to warau dareka no kotae wo
kitai shite ii desu ka?